Yureru kodou ga boku wo shibaritsukeru

kimi no kakera go fukai yami ni ochita



nigeru koto sae yurusarenai sekai de

kimi no koto dake ha mamoritakatta no ni



ima mo.. imademo dareka no yasashi kotoba yori

kimi no, kimi dake no kuchibiru ni sotto furetai



hateshinai kono sora mo itsuka ha owari wo tsugeru

kono me ni yakitsuita kimi wo wasure ha shinai



kimi no kioku ga donna ni yasashi kotoba yori

daremo kesenai boku no itami wo keshite kureru



ima ha, nandomo kini no na wo sakebe tsuduketa



bokura ha nandomo ayamachi wo kurikausu keredo

kimi to no kawashita yakusoku dake ha mamoritao



ima mo... imademo dareka no yasashi kotoba yori

kimi no kono ude de mouichido dakeishimetai



ima mo kimi no tame boku ha tatakai tsudukeru yo

kimi to mouichido, waraiaeru sono hi made.







~English Translation~



The wavering vibrations tied me down

As the fragments of you fell into the deep darkness



In a world where not even running is allowed

I only wanted to protect you



And now... Even now, more than anyone else's kind words

I want to softly touch your lips, only yours



Even this neverending sky will one day reach its end

I will never forget you, your image burned in my eyes



More than anyone else's kind words, it is your memory

That heals the pain that no one else could erase



Now, I call you name over and over again



We make mistakes over and over again, but

The only thing I want to protect is the promise I made to you



And now??¦ Even now, more than anyone else's kind words

I want to hold you in my arms once more



Even now I keep on fighting for you

Until the day that I can smile at you once more

|| print lyrics || correct text || send link